Cómo se trabaja con japoneses

kanji japon nhk television

Hace tres semanas que estoy trabajando sin parar con un equipo de rodaje de la NHK. Sin fines de semana. Sin tiempo para ver nada.

Tener tiempo hasta para lavar los platos es un lujo.

Pero no quiero hablar de eso. Quiero hablar de cómo trabaja este equipo, de por qué los japoneses nos llevan años de ventaja.

No quiero decir ni mucho menos que seamos un país tercermundista a nivel de trabajos audiovisuales, ni que trabaje mal con los equipos con los que estoy, pero si que es verdad que hay ciertas diferencias notables entre los países con los que he trabajado y Japón.

El respeto en absolutamente TODO: Está prohibido tirar las cosas, ni darlas a tu compañero de cualquier manera. Las cosas se dan con las dos manos y asegurando que han llegado bien al destinatario. Si tu eres el que recibe, debes asegurarte de mirar bien el objeto recibido y dar las gracias, decir “si”, o algo para saber que todo está bien.

El respeto también se encuentra a la manera de tratar a la gente. No se grita. No se dice nada fuera de tono. Nadie se pone a hacer el trabajo del otro. Se tienen muy claras las limitaciones de cada uno, y por ejemplo, si la presentadora se pone a arreglar su micro, ya viene el técnico de sonido a por su cometido de manera veloz.

Lo que me lleva al siguiente punto.

El trabajo duro es porque te lo has ganado: Todo el mundo es resolutivo, pero reflexivo. Está prohibido hacer las cosas rápido para sacarte el trabajo de encima, pero tampoco hay que andarse por las ramas. Si una cosa no se puede hacer, entonces se aplaza a otro día o se cae, pero las decisiones se toman al momento, de una manera rápida. Todo el mundo trabaja al máximo rendimiento el 100% del tiempo y sin medallas ni quejas. Hay tiempo para descansar y fumar, pero son los 10 minutos que dura el cigarro. Y si se come un bocadillo en una furgoneta durante las tres semanas de rodaje, no pasa nada.

La confianza en el trabajo de los demás: Nadie comprueba nada. Todo está bien si lo ha hecho tu compañero, y el respeto al compañero es sagrado. Se trabaja con gusto por el trabajo.

La puntualidad es peor que la londinense: Parece imposible, pero las cosas empiezan cuando se dice. Ni 1 ni 2 minutos tarde. Y si pueden empezar 5 minutos antes, mejor. Recuerdo llegar un día a las 8:18 al rodaje, cuando se me había citado a las 8:15. ¡Eso es un semáforo en rojo!

El descanso de los guerreros: Aunque se trabaja duro, si en ese momento “no es tu turno” puedes esperar tranquilamente. Recuerdo que mientras ellos localizaban los lugares de rodaje, y yo me cambiaba de ropa, si me sobraban 10 minutos podía esperar sentada tranquilamente escuchando música, que ellos vendrían luego a por el material y para avisarme que ya estaba todo preparado. Entonces la directora me explicaba lo que tenía que hacer, con qué movimientos, qué frases, a qué velocidad y finalmente me preguntaba si me parecía correcto o quería hacer algún cambio. Había cambios, pero siempre con el respeto por la cultura y el trabajo de todos. Y los cambios se pactaban con el resto del equipo.

Yo de mayor quiero ser japonesa para aprender de todo lo que su cultura puede aportarnos más allá de la comida, la música, o los cómics.

Pero tengo que confesar que tengo la GRANDÍSIMA suerte de haber trabajado siempre con equipos completos, profesionales, implicados, respetuosos y creativos en este mismo país. Creo que nuestro problema es que no nos lo creemos, pero este ya es otro tema.

AUDIO:
The small faces – Odgen’s nut gone flake.Spotify

Gina

View posts by Gina
Gina Tost fue precursora del vídeo online en el Internet, antes de la invención de YouTube. Periodista con amplia experiencia especializada en tecnología, videojuegos, economía mobile y startups. Ha trabajado para cadenas de televisión, emisoras de radio, periódicos y webs de todo el mundo, incluyendo España, Latinoamérica, Estados Unidos o Japón entre otros. Autora de “Vida Extra” – Ed. Columna (Català) y Ed. Grijalbo (Español), un libro sobre historia y diseño de videojuegos. Actualmente Gina es considerada TOP 100 European Founders por The Hundert Magazine por haver fundado la empresa Geenapp.

24 Comments

  1. guiye
    9 noviembre 2011

    Vamos, que trabajo como un nipón para cobrar lo de un chino.
    Ésta es la España que nos deja ZP.

    XDDDD

  2. Jorge
    9 noviembre 2011

    Plas, plas, plas… Me encanta.

  3. enAPRIETOs
    9 noviembre 2011

    Sólo puedo decir una cosa: “son así y punto”. En muchos aspectos deberíamos aprender de ellos, como pude comprobar en una de mis vacaciones, pero no debemos ponerlos en un pedestal ya que te das cuenta de algunas cosas cuando convives con ellos -por poco que sea- que parece mentira que las hagan o sean un rasgo cultural a estas alturas.

  4. JHOSSUE
    9 noviembre 2011

    Es muy cierto, hace falta más disciplina y dar mayor respeto a cada cosa que se hace, más aún si es con EL TRABAJO…
    “GINA, MUCHAS BENDICIONES EN ESTA ESTAPA POR LA QUE ESTÁS PASANDO JUNTO CON LA NHK”!!… uno siempre aprende “algo más” con tus anécdotas y vivencias!.

    bless you!!. 🙂

  5. Beauseant
    9 noviembre 2011

    Supongo que, como apunta por ahí arriba, aún quedan muchas cosas por ver su cultura. Por suerte los juzgaras desde cero y sin “prejucios “:)

  6. LoneWolf
    10 noviembre 2011

    err… “De mayor” ¿y cuándo piensas que vas a ser mayor?

  7. srdiox
    10 noviembre 2011

    Te doy la razon en todo y sobretodo en lo ultimo.
    Tengo conocidos/compañeros/socios(amiguetes al final) en el pais nipon que me han echado la bronca por pensar que alli son superiores solo por ser japoneses, aqui hacemos cosas muy buenas, solo nos falta creer en ellas.
    🙂

    Pd.-Habra segunda temporada? La rodaras alla? (molaria un rato largo)

  8. Apolo
    10 noviembre 2011

    Oooo interesante!!
    Como se podrá ver eso que estas rodando? alguna forma a traves de internet, espero.
    Con ganas de ver el resultado de tanto trabajo.

    Besos G! Mucha suerte y animo.

  9. Quitaque
    10 noviembre 2011

    fancy your things here and there it Cómo se trabaja fix in the mind

  10. Antonio
    11 noviembre 2011

    Muy Interesante Gina, y concuerdo contigo en todo (respecto a los Japoneses), su mística del trabajo es simplemente impresionante. Respecto al trabajo de los españoles ( soy extranjero, vivo y trabajo en España desde hace algunos años ), en general hay gente muy trabajadora, y que hace las cosas con calidad, pero también hay mucho pícaro, que quiere vivir, del esfuerzo de los demás, la constante es: muchos, pero muchísimos derechos, y pocas o ningúna obligación.

  11. Antonio
    15 noviembre 2011

    Los japoneses son la raza humana mas hipocrita, fria y racista que hay. A lo calladito son los peores.
    Son unos traidores. Tienen una cosa buena que pasa poco en otros paises; los japoneses entre ellos se llevan relativamente bien (pero con hipocresia).

  12. PuntoHuesca
    16 noviembre 2011

    El descanso de los guerreros o del guerrero…ES OTRA COSA GINA! Es la labor de la mujer en combate…DARNDO CALOR EN LA ALCOBA! PuntoHuesca

  13. True Religion outlet
    19 noviembre 2011

    definitely like your webpage nevertheless you need to test out your punctuational upon numerous of your posts. A variety of them are usually filled together with spelling issues i think it is incredibly aggravating honestly however , I will without doubt come back just as before.

  14. Asier
    21 noviembre 2011

    Me ha encantado este post Gina.

    Hace años que me dió por empezar a estudiar japonés, por aquél entonces era bastante friki con el tema bushido y me atraía la cultura japonesa.

    A pesar de que no progresé mucho con el tema del idioma, seguí interesándome por su cultura y he conocido a personas de ese país que ahora puedo considerar amigos. A algunos de ellos tengo la suerte de ternerlos cerca, en España.

    Estas amistades me han permitido trabajar en proyectos con empresas, programadores y emprendedores de Japón, y puedo corroborar todo lo que dices, sobre todo el tema del respeto, sobre todo si la persona con la que debes tratar para conseguir el contrato es mayor de 40 años.
    Con los de tu edad te puedes permitir bromas y socializar más o menos igual, pero en el trabajo es importante ser serio y cuidar todos los detalles.

    Cuando hablas con alguien, de entrada, debes asumir que sabe mucho más que tú hasta que se demuestra lo contrario, y debes escucharle, sin interrumpir. Si no eres humilde o mientes estás fuera rápidamente.
    Y si das tu palabra de entregar en una fecha, más te vale no pasarte.

    Es una diferencia notable con respecto a España.

    Un saludo y enhorabuena por la experiencia 🙂

    PD: mola el nuevo diseño de tu blog, pero se hace un poco incómodo el escribir los comentarios ya que no se distingue muy bien, por el color de la fuente, lo que escribes. Espero que no te moleste la crítica 🙂

  15. BaseKit
    23 noviembre 2011

    Un post muy interesante Gina, muchas gracias como siempre por compartir tus experiencias con nosotros.

  16. Inma
    5 diciembre 2011

    Me ha encantado tu post, Gina y sobre todo el tema de la confianza en el compañero, porque llevo años harta de oir a gente criticando el trabajo de los demás.

  17. nuria
    18 junio 2014

    A mi trabajar con japoneses me estresa, me parece muy obvio lo del respeto en su sociedad pero cuando trabajas con ellos es otro cantar. Aquí hay mucho más respeto porque te dicen que tienes que hacer. Allí no y vas un poco a ciegas. Me gusta las personas resolutivas y de eso no me he encontrado. Con los que yo he trabajado quieren que les haga yo todo… en fin hay de todo. Espero encontrar japoneses que sepan lo que están haciendo.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Scroll to top